15 JUTTA SCHAEIDT BIJOUX / ANITA MÜNZ

FUNKELND SCHÖN
SPARKLING BEAUTY

Seit 2012 entwirft und fertigt Jutta Schaeidt ihre Kollektionen in ihrem Atelier in Lannion in der Bretagne. Hier entwickelt sie einzigartige Schmuckstücke, die sie aus Gold, Silber und Edelsteinen kreiert. Mit großer Sorgfalt setzt die Goldschmiedemeisterin verschiedene traditionelle Techniken wie Schmelzen, Schmieden, Löten oder Walzen ein, bei der Gestaltung lässt sie ihrer Fantasie und Kreativität freien Lauf. Sie spielt bevorzugt mit Materialkontrasten, mit rohen oder glatten Oberflächen und fügt je nach intuitiver Interpretation Edelsteine oder feine Zuchtperlen hinzu. Jedes ihrer Schmuckstücke ist ein Unikat.

 

Since 2012 Jutta Schaeidt has been designing and producing her collections in her atelier in Lannion, Brittany. There she develops unique pieces of jewellery that she makes from gold, silver and gemstones. With great care, the master goldsmith uses a variety of traditional techniques like smelting, forging, soldering and rolling, and in the design process she gives free rein to her imagination and creativity. She prefers to play with material contrasts, with raw or smooth surfaces and adds gemstones or fine cultured pearls depending on her intuitive interpretation. Each of her pieces of jewellery is unique.

Jutta Schaeidt Bijoux, Stele, 2016,
Anhänger, Silber mit Feingold und 900er-Gold und feiner Zuchtperle

Jutta Schaeidt Bijoux, Stele, 2016,
pendant, silver with fine gold and 900 gold and fine cultured pearl

Photo: David M Peters

Ort / Location

15 JUTTA SCHAEIDT BIJOUX / ANITA MÜNZ
Bauernmarkt 11-13
1010 Wien

Telefonnummer / Telephone Number
+43 1 533 86 45

Öffnungszeiten / Opening Hours
Di–Fr 11-18.30 Uhr, Sa 11–17 Uhr
Tue–Fri 11 a.m.–6:30 p.m., Sat 11 a.m.–5 p.m.

Programm

Termin Informationen:

Termin Informationen:

Termin Informationen:

Programme

Termin Informationen:

Termin Informationen:

Termin Informationen: